quarta-feira, 19 de março de 2008

terça-feira, 18 de março de 2008

MANIFESTO (Port.+Eng.)

MANIFESTO (Portugues)

1a parte

Filhas Unidas, chegou um tempo novo!
Um tempo de mudança.
Temos que pôr fim à tirania.
O inimigo é a Mãe.

Filhas, Enteadas e Adoptadas, cansadas do controle e opressão que ensombra as nossas vidas: se mobilizarmos as nossas vozes e desafiarmos o poder e influência que impede o nosso caminho para um mundo melhor, não haverá problema que não possamos resolver, nem destino que não consigamos cumprir

Mães de todo o mundo sufocam as suas filhas com o seu chamado “amor”. Na verdade elas só querem que as filhas se tornem cópias delas mesmas, sem respeito algum pela personalidade da Filha.
Nós defendemos o direito da Filha a ser diferente da Mãe!
Nós proclamamos o direito da Filha a ser um indivíduo!
Nós defendemos o corte imediato do cordão umbilical!
(este apêndice que nos mantém sob o seu feitiço...)
Filhas, nós podemos fazer esta mudança!

Consideramos estas verdades como evidentes por si mesmas, que todas as mulheres são criadas iguais, dotadas de certos direitos inalienáveis, que entre estes estão a Vida, a Liberdade e a procura da Felicidade.

Eu própria me sentia perdida e magoada e não sabia porquê. Carregando a dor de tantos assuntos mal resolvidos, passava a vida a desculpar-me, a odiar-me... Até que um dia, eu vi, eu entendi. Eu vi a luz, eu percebi ONDE estava a causa. QUAL era a causa: a Mãe!

Desde tempos imemoriais as Mães tentam modelar-nos à sua própria imagem: elas sonham com os nossos rostos, as nossas futuras profissões e preferências ainda antes de termos nascido! Vêem-nos perante elas, tão claramente, tão detalhadamente que os seus olhos já não nos conseguem realmente ver.
E então, elas mudam-nos, dobram-nos, forçam-nos!
Em nome do amor.
Em nome da solicitude.
Para nos tornarmos “melhores”!

Por isso submeti-me a um longo período de Análise. Lutei e resisti à ideia o mais que pude, mas a verdade é que:

Temos que matar a Mãe. Esta é a solução óbvia para qualquer Filha: matar a Mãe para poder ser livre.

(Pausa.)

Eu sei, vocês acham que sou cruel.
Acham que sou um monstro.
Uma ingrata.

Não vos censuro.
Mas vocês pensariam o mesmo se fizessem Análise como eu.
Aí veriam que não é assassínio, é defesa própria!
Se não agirmos, elas fá-lo-ão! Temos que as combater!

É essa a nossa causa.

Foi-nos dito que não podemos fazer isto por um coro de cínicos. E este coro só se tornará mais forte e dissonante nas semanas e meses que se aproximam.

Foi-nos aconselhada uma “descida à realidade”. Fomos avisadas contra oferecer às Filhas deste mundo esperanças falsas. Mas na História Improvável da Humanidade, nunca houve nada de falso na Esperança.

(Aplauso.)

Vejamos a Sonata de Outono, o filme de Ingmar Bergman.
Mãe e Filha encontram-se sozinhas uma noite e conversam.
Olhem para a Filha!
Inspirem-se! Fortaleçam-se!
Ela diz tudo!
Ela ataca o Imperialismo Maternal com todo o seu poder!
Não há limites para a sua amargura!

Sim, nós também podemos!

Mas a Filha neste filme comete alguns erros:
1o : tranças: nunca depois dos dez anos de idade.
2o : roupa: nunca pior vestida que a Mãe.
3o: beber: nunca com o inimigo.
4o: chorar: nunca em frente ao inimigo.
5o: pedir desculpa. Nunca! Jamais!

Filhas Unidas, juntem-se à nossa guerrilha!
Juntas seremos invencíveis!
Juntas seremos capazes!

Sim, nós podemos quebrar o tabu.
Sim, nós podemos libertar as nossas mentes de todos os dogmas.

Sim, nós podemos.

Seremos invencíveis!
Juntas, nós podemos!
Posso ouvir as vozes de todas as Filhas do mundo!
E dizemos juntas: sim, nós podemos!

(Sim, nós podemos. Sim, nós podemos. Sim, nós podemos.)

Obrigada, irmãs.

(...)

2a parte

O inimigo é poderoso, irmãs. Elas têm vantagens sobre nós e para isso temos que estar alerta. Apenas uma boa preparação nos poderá levar à vitória!
Elas são guerreiras de sucesso.
Elas provaram o sangue, sentiram o vento da mudança e viram a luz da vitória.
Criaram (nova vida).
Elas modificaram (o mundo).
Fizeram a Revolução!
Elas passearam-se de flores nos cabelos, barrigas prenhas e maços de Gitanes. Elas atiraram cravos aos soldados e riram-se da polícia secreta. Elas correram pelas ruas e cantaram canções de protesto, acompanhadas à guitarra por homens barbudos. Elas despiram-se na praia... descobriram o amor livre e o discurso livre e tudo tudo livre...

Só para voltarem a casa e nos meterem de novo na prisão.
A doce prisão do “amor e carinho”.
A doce prisão do “eu é que sei!”.



MANIFESTO (English)

Part I

Daughters United, a new time is coming!
A time of change.
We are putting an end to the tyranny.
The enemy is the Mother.

Daughters, Step-Daughters and Adopted who are tired of the control and suppression that has clouded our lives (for centuries), we understand that, if we mobilize our voices to challenge the power and influence that stood in our way and challenge ourselves to reach for something better, there is no problem we cannot solve, there is no destiny that we cannot fulfil.

Mothers of all World suffocate their daughters with their so called love. In fact, they only want the daughter to become copies of themselves with no respect for the Daughter’s individuality.
We defend the Daughter’s right to be different from the Mother!
We proclaim the Daughter’s right to be an individual!
We defend the immediate cutting of the umbilical cord!
(this cord that keeps us hanging under their spell…)
Daughters, we can make that change!

We hold these truths to be self-evident, that all women are created equal, that they are endowed with certain unalienable rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.

I myself was lost and hurt and I didn’t know why. Carrying the pain of so many unsolved business, I went through life excusing myself, hating myself… Until one day, I saw it. I understood. I have seen the light. I realised where the source was, WHAT the source was: the Mother!

Since immemorial times Mothers try to model us to their own image: they dream of our features, future professions and tastes even when we’re not born yet. They see us before them, so clearly and sharply that their eyes cannot see us anymore…
Then, they change us. They bend us. They force us!
In the name of love.
In the name of care.
In order to make us “better”!

For that I have undergone a long period of analysis. I fought and resisted the idea for has long as I could, but the truth is that:

We have to kill the Mother.
That is the obvious solution for any Daughter: to kill the Mother so she can be free.

(Pause.)

So, you think I’m cruel.
You think I’m a monster.
You think I’m not grateful.

I do not blame you.
But you would also think the same if you would do analysis like me.
Then you’d see it’s not murder, it’s self-defence!
If we don’t act, they will! We have to go to war!

That's what this cause is all about.

We have been told we cannot do this by a chorus of cynics. And they will only grow louder and more dissonant in the weeks and months to come.

We've been asked to pause for a reality check. We've been warned against offering the Daughters of this world false hope. But in the unlikely story of Humanity, there has never been anything false about hope.

(Applause.)

Take a look at Autumn Sonata. The film by Ingmar Bergman.
Mother and Daughter find themselves alone one evening and speak.
Look at the Daughter!
Get inspired! Get strength!
She says IT all!
She attacks Mother’s Imperialism with all her might!
She has no boundaries to her bitterness.

Yes, we also can!

But the Daughter in this film made some mistakes:
1st: pig tails: never after you’re ten.
2nd: clothes: never dress worse than the Mother.
3rd: drinking: never with the enemy.
4th: crying: never in front of the enemy.
5th: apologizing: never! Ever!

Daughters United, join our guerrilla!
Together we’ll be invincible!
Together we can!

Yes we can break the tabu.
Yes we can free our minds of all dogmas.

Yes, we can.

We will be invincible!
Together we can make it!

I can hear the voices of all the Daughters of the world!
And we say it together: yes, we can!

(Yes, we can! Yes, we can! Yes, we can!)

Thank you sisters.

(…)

Part II

The enemy is powerful, sisters. They have an advantage and for that we have to be ready. Only good preparation will lead us to victory!
They are successful warriors. They have tasted the blood, felt the wind of change and seen the light of victory.
They created (new life).
They shaped (the world).
They did the Revolution!
They went around with flowers in their heads, their pregnant bellies and their packs of Gitanes. They waved carnations at the soldiers and booed at the secret police. They run on the streets and sung protest songs, together with bearded men who played guitars. They went naked on the beach…
They discovered free love and free speech and free free free everything…

Just to come home and put us back in prison.
The sweet prison of “love” and “care”.
The sweet prison of “I know it better”!